宛在水中坻的读音 宛在水中坻的读音和解释

1、宛的读音是wǎn,声母是w,韵母是an,声调是三声

2、在的读音是zài,声母是z,韵母是ai,声调是四声。

3、水的读音是shuǐ,声母是sh,韵母是ui,声调是三声。

4、中的读音是zhōng,声母是zh,韵母是ong,声调是一声。

5、坻的读音是dǐ,声母是d,韵母是i,声调是三声。

6、宛在水中坻的读音是wǎn zài shuǐzhōng dǐ。意思是她(他)仿佛在水中小洲。这句诗出自《国风·秦风·蒹葭》。

7、《国风·秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得。现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。

8、全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。

宛在水中坻的读音是什么?

“宛在水中坻”的读音是wǎn zài shuǐ zhōng chí。

“宛”的声母是w,韵母是an,声调是上声。

“在”的声母是z,韵母是ai,声调是去声。

“水”的声母是sh,韵母是ui,声调是上声。

“中”的声母是zh,韵母是ong,声调是阴平。

“坻”的声母是ch,韵母是i,声调是阳平。

原诗:

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚⒃。

译文:

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中人儿在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中人儿在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

出处:《诗经·蒹葭》

扩展资料:

这首情诗最打动人心之处在主人公寻求爱情的执着。路途的险远阻挡不了他,一次次的失败也没能使他退却。虽然读来不免为他的求而不得惋惜,不免在心底里与之同唱寻找的悲歌,然而他的求而不得却一求到底的执着追求的精神,却使这支悲歌具有了超乎情诗本身的意义。

“伊人”在诗中是指意中人,同时,她更可以作为一种人类美好理想的象征,这种理想可遇而不可求,可望而不可及。这就造成了理想与现实在人类内心深处的冲突。

而诗的主人公对爱情的执着追求,也正可以代表人类世世代代对真理、对科学、对完善的人格、对纯美这些理想境界的追求,虽然人类永远无法达到理想境界的终极彼岸,但人类在不断接近着这一境界,在不断的追求过程中经受着苦难与欢乐,使灵魂不断升华。