一、网上常说的吐槽是什么意思?

调侃、抱怨

黜臭(台湾话:thuh-tshàu,白话字:thuh-chhàu)一词源自台湾话,“黜”为揭发之意,揭发他人臭处,意为“揭人短处”,后来以华语的谐音“吐槽”为借用字来取代台语的发音,成为了台湾流行语,即指不给面子的反驳行为。

之后台湾翻译者将“吐槽”一词用来取代日语的突っ込み(ツッコミ)而在华文世界广为流传。突っ込み起源于漫才,意为“突然遇到的事情”和“深刻地插入话语”等,用于“在谈论中对于对方所说的矛盾之处予以深刻的反驳”。台语原本既有的“黜臭”和日文的“突っ込み”本身,涵义并非完全一致。

由于日本动漫在中国的流行,所以吐槽也随着台湾的翻译散播被广泛运用各大ACG社群,如Acfun和bilibili等,并成为了网络热词。但中文中的吐槽相对于日文,除了拆台外,还有发牢骚的意思。各大媒体新闻也经常把“吐槽”用于新闻的标题。

扩展资料:

在各地的发展

中国台湾

首先将台语的“黜臭”谐音成华语“吐槽”来用于取代日本漫才“突っ込み(ツッコミ)”翻译的发源地。

日本

在日本娱乐界也广泛使用ツッコミ一词,并成为四格漫画和轻小说里面对天然呆对应的词汇。

中国香港

因粤语发音与华语不同,一般不会使用,多用“润人”、“窒人”、“抬杠”、“串人”、“柴台”(拆台)或“搞Gag”等相同意思词语,广东话即是“唔畀面啰”。也有变异的“吐糟”一词,但在口语中并不常用,多用在书面语上。

二、吐槽的意思

“吐槽”的意思是从对方的语言或行为中找到一个漏洞或关键词作为切入点,发出带有调侃意味的感慨或疑问。中文里的“吐槽”除上述意思之外,还有“挖苦”“抱怨”“找茬”等意思。这是指在对方同伴、朋友或亲人面前,不配合对方,有意不顺着对方的意思说话。

网络用语吐槽怎么解释

“吐槽”一词来源于闽南语词汇“黜臭”,由于旧时没有确定对应的汉字,根据读音“thuh -tshàu” 用“吐槽、吐嘈、托臭或 thuh 臭” 等作为对应书写的汉字。随着动漫在中国的流行,动漫界对于日本漫才“ツッコミ”的翻译,用“吐槽”当作译词。

最先采用此种翻译的是台湾,后来由于两岸文化交流的加强,此种叫法通过网络媒体传至大陆流行开来。字面意思为“往人家碗里面吐呕吐物”,引申为不给人家面子,当面揭穿数落的意思日本动漫里面的吐槽和闽南语里面的“吐槽”的意思不完全一致。

吐槽的目的,是为了指出对方话语或行为的离奇之处,吐槽者的态度,大多是一种揶揄或者感叹。任何包含指责与愤怒的攻击性发言都不算是吐槽,虽然吐槽看起来很像讽刺挖苦,但吐槽不存在恶意。在作品中,吐槽常常被用来提醒、引导观众,将笑点升华扩大至最佳。

三、吐槽是什么意思?

吐槽的意思:是指从对方的语言或行为中找到一个漏洞或关键词作为切入点,发出带有调侃意味的感慨或疑问。

拼音:[ tǔ cáo ]

引证解释:“吐槽”一词,来源于对日本漫才(日本的一种站台喜剧,类似相声),“ツッコミ”的汉语翻译,

近义词:

一、拆台 [ chāi tái ]

用破坏手段使人或集体倒台或使事情不能顺利进行。

 陈登科 《风雷》第一部第四六章:“她为啥在这时候要退组?这不是明明来拆台吗!

二、评论 [ píng lùn ]

批评或议论的文章。在报刊中包括社论、短评、述评、编者按等。

巴金 《观察人》:“不久前有两位读者寄给我他们写的评论我的文章。

四、吐槽是什么意思啊?

日本动漫里面的吐槽和闽南语里面的“吐槽”的意思不完全一致。

中文里的“吐槽”除了动漫里的意思之外,还有“挖苦”“抱怨”“找茬”等意思。

日本动漫里的“吐槽”,简单说,就是从对方的行为或者语言中找一个有趣的切入点,发出感慨或者疑问。

意思是在对方(同伴、朋友、亲人均可)面前,不配合对方,有意不顺着同伴或朋友的意思说话。在同伴或朋友说场面话或大话的时候,故意说实话,揭穿场面话或大话,不给同伴或朋友任何面子。不过在很多时候,带有相当的戏谑和玩笑的成份。字面意思为“往人家碗里面吐呕吐物”,引申为不给人家面子,当面揭穿数落的意思。

大家经常在动漫作品中的电视里看到二人搞笑类节目——漫才(まんざい),下面给出吐槽的解释:"漫才是什么?” 起初拿到初翻的时候, 发现全译作了相声, 虽然不中亦不远矣,然而考虑再三, 在心中翻滚的漫才魂的鼓动无法抑制的情况下, 终于决定还是照翻漫才, 并附上这一段废话作为解释。

基本上, 漫才是由名为“万岁”(和漫才同音)的古曲艺发展而来的传统艺术, 以两人的滑稽问答为中心, 形式类似我国相声(准确的说是对口相声,当然也有类似群口相声的“群体漫才”。另有“落语”,其更像单口相声), 然而本质差的不少。普遍而言, 漫才分工为发呆役(boke)和吐槽役(tsukkomi),相当于我国相声里的逗哏和捧哏,但是又不完全等同。之所以说不完全等同,是因为中日两国各自的文化生活中,人们的槽点(也就是笑点,相声术语说就是包袱)会有一些不同,这也就是有人学了几年的日语,看漫才却不知笑点在哪里的原因。在漫才文化发达的大阪,更是上至80岁老太太,下至一年级小学生,全民都“吐得一手好槽”。这有点像中国的哏都——天津卫,你可以不会逗(呆),但你不能不会捧(吐),不然你就真的没有一点幽默感了。怎样才是发呆, 怎样才是吐槽呢? 并不仅限于语言, 可以包括动作, 乃至一般的行为。

然而这种行为往往不合常理, 比如樱木常说“我是天才”, 又比如唐僧唱《only you》, 都是boke行为。自然相对的, 以过激的言语、 动作等反应对发呆者进行教育指正的, 这就是吐槽了--樱木说“我是天才”时,赤木以拳头砸他,唐僧唱《only you》时至尊宝说"哦你妈个头啊哦"!动画中有名的漫才组合无数。

比如宗介和千鸟, 宗介的呆劲大家都知道吧;至于千鸟要手中的纸扇, 那则是吐槽的神器, 无以企及的最终杀招;自然,也不限于两人, 常见的群体漫才如乱太郎三人组, GA六人组, 阿滋七人组等等。这都是漫才技巧在动画中的体现。

然而回过头去再看漫才本身, 或许和我国青年的sense实在是不合了, 留存的终究只有正面的推掌、头顶的手刀、颌下的指突,乃至高位的逆十字固定等等的吐槽方法以及更数不胜数的技巧了……其实漫才在日本年轻一代中也很不得志。哪个国家的传统艺术都面临危机啊……[1]

2含义分歧

编辑

这个词也有抱怨,找茬,吐苦水的意思,一些人将它等同于“抱怨”“吐苦水”“找茬”来使用,认为这样使用既没有了其他几种用法的贬义和侮辱的性质,又能达到自己想表达的意思,并且语气俏皮,容易使人接受。而某些死忠的动漫党和ACG党认为,“吐槽”是“突っ込み”的日语翻译,“突っ込み”并不等于“抱怨”“吐苦水”“找茬”,不能简单地将它等同于发表看法和感想。比如说发表一篇帖子,洋洋洒洒长篇大论,然后称其为吐槽,或者回别人的贴子,语含讥讽,指桑骂槐,阴阳怪气,愤世嫉俗,也说是吐槽,这都是典型的误用。两种说法各执一词,尚无定论。

3日语中的“吐槽”

编辑

中文里的“吐槽”除了是突っ込み的翻译之外,还有“挖苦”“抱怨”“找茬”等意思,可同等使用。[2]

日语中的“吐槽”(突っ込み)和中文里的“吐槽”意思并不完全一致,日语中的“吐槽”应具备如下特点:

被动性

吐槽的本质,是回应,即对他人的言论或行为所作出的反应。对话中第一个发言的不叫吐槽,称不上对话的更不是。比如凉宫第二话开头男主的大段独白,虽然语气很像,但只是一个人在那里说,所以不能算吐槽。再比如一些人发帖子——我今天如何如何碰到什么事,我觉得如何如何,然后说“我只是吐槽而已”,这也不是吐槽,但如果下面有人回复“其实你只不过是闲的蛋疼而已吧”,这就是吐槽了。有一种反驳贴,复制别人的话,然后逐条批驳,这倒符合吐槽的这一特点。另外咆哮体其实也是很标准的吐槽。

客观性

绝大部分吐槽都是针对被吐槽者离谱的言行而产生,没有离谱就没有槽点。被吐槽者的言行一般都有些不正常的地方,而对其吐槽的内容也必须公正客观毫无争议。比如此方说“果然还是宅在家里一辈子舒服啊~”,小镜吐槽“会那样想的只有你吧!”,这类吐槽体现了普遍的价值观。宗介对千鸟说“你有被害妄想症吗”,千鸟怒曰“轮不到你来说!”,这也是一个好的吐槽,因为宗介贼喊捉贼……举个反例,此方说“小镜你也多做点家务的话也是会进步的哦~”,小镜“要你管!”,这句要你管看似吐槽,实则不然,因为此方说的完全没有错,小镜这句话只是害羞的、无力的傲娇式反驳而已,只能说是二人之间的对话,不是吐槽。还有,即使话题的对象是吐槽者本人,吐槽者也不能融入过多的个人感情和表达过多的个人特点。比如银桑有时候说一些意味深长的话,或者是黄段子,按设定来说神乐一个小姑娘应该听不懂,但她还是十分快速地进行了吐槽,这就是在吐槽的那一瞬间,神乐这个角色的思维转变成了普通观众的思维,由此也可见,吐槽其实无所谓谁来吐,只要内容是站在一般大众的立场上,思维方式是以普通人正常人的角度就可以。

单向性

吐槽不会期待对方的回应,通常都是对话的结尾,句式以反问为主,语气多为佯怒状和哭笑不得状。常见的如“你这人真是……”“你这是闹哪样啊?”“什么啊那是?”“一般会那样做吗?”“你是哪个年代的人啊!?”……被吐槽者一般是不会回答这种反问的,如果是需要回答的,那就不是吐槽。

简短性

吐槽一般也就一句话,不会太长。如路飞一大块肉一口吞,众人:“好快!”,短短两个音节,配合画面,路飞那淡定的表情,效果立现。如果吐槽者罗里吧嗦的说一大堆,反而不美。

通俗性

吐槽的内容应该浅显易懂,一般是大家都应该知道的东西,小众的、古老的捏他,掺杂了吐槽者个人的特殊经历,或者在逻辑理解上需要绕点弯的高端笑话,效果都不会好。不过作品中也经常利用这些来反吐槽,比如“你这谁听得懂啊?”“这个捏他恐怕要对上点年纪的人说才行……”“意义不明!”……

娱乐性

吐槽的目的,是为了指出对方话语或行为的离奇之处,吐槽者的态度,大多是一种揶揄或者感叹。任何包含指责与愤怒的攻击性发言都不算是吐槽,虽然吐槽看起来很像讽刺挖苦,但吐槽不存在恶意。在作品中,吐槽常常被用来提醒、引导观众,将笑点升华扩大至最佳。吐槽者应秉承娱乐至上的精神,站在第三者的角度指出包袱所在,除此之外别无他意。

综上所述,吐槽是一件很有艺术性、娱乐性和技术含量的事情,我们不但要走出滥用错用的误区,还应该精益求精,提高吐槽的质量与水准,力求简练而不简单,深刻而不苛刻。祝大家勤学苦练,发奋图强,争取早日吐得一手好槽,尽情徜徉在耍嘴皮子的海洋之中。

总之,吐槽是针对被吐槽人的离谱的言行,用客观公正毫无争议、又通俗简短的方式回应对方,以达到揶揄或感慨的娱乐性的目的。[3]

五、吐槽是什么意思

“吐槽”一词是指日本漫才(类似于中国的相声)里的“突っ込み” ,普通话里相当于相声的“捧哏”。闽南语中有“吐槽”一词,所以台湾的翻译都翻成“吐槽”,然后大陆也开始用了。最接近的词是“抬扛”、“掀老底”、“拆台”。在网络上,吐槽多表示揶揄,拆台。但是最重要的是,吐槽绝对不等于抱怨发泄或喷人。

六、网络用语吐槽是什么意思?

吐槽,在网络上,吐槽多表示揶揄,拆台,但是最重要的是,吐槽与抱怨发泄、喷人、点评、评价没有关系。网络上很多人误解了吐槽的真正含义,建议大家最好多看些吐槽教学或神作,对吐槽有所了解后再去吐槽。

吐槽的来源

吐槽来源于日本漫才(类似于中国的相声)里的ツッコミ,是指从对方的语言或行为中找到一个漏洞或关键词作为切入点,发出带有调侃意味的感慨或疑问,普通话里相当于相声的捧哏,后来延伸成为御宅族次文化常用的词汇之一。而闽南语中原本也有近义的吐槽一词(但含义与ツッコミ不尽相同),台湾将ツッコミ翻译作吐槽,后来此叫法传至中国大陆。

吐槽的特性

1、娱乐性:吐槽是为了能让自己和他人都能获得快乐。

2、通俗性:吐槽的内容很容易懂,一般都是大家已经知道的。

3、简短性:吐槽一般也就一句话,不会太长。

4、单向性:吐槽不会期待对方的回应,通常都是对话的结尾。

简单的说吐槽所代表的意思就是从对方的做的事或者说的话中找到一个切入点,然后以其为话题谈论内容。希望大家在看了本篇对吐槽一词的解释之后不要在滥用吐槽了,吐槽也会伤不起啊。

网络圣母是什么意思

圣母

圣母指过分善良,遇到困难或面对敌人、迫害者常不顾事实与现实的困难、不顾人的正常心理,只一味抢占道德制高点,站在道德高峰上用圣母光环普照人间的角色。圣母与白莲花的区分方式是,白莲花至少在不威胁到自己的时候可劲善良,威胁到自己的时候还是知道反抗一下,但圣母哪怕赔了自己的命也要拯救全世界,也是醉了。

现身说法:《倾世皇妃》马馥雅

马馥雅嘴角永远挂着拯救世人的微笑。平日里就喜欢怀抱着一颗圣母普渡众生,给她的人民施药发粥什么的让人民对她感恩戴德。等国破家亡时被追杀,孟祈佑制服了杀手后,马馥雅头顶着圣母光环发话了:那毕竟也是生命,不要杀。孟祈佑听她的话没有杀,放了杀手,结果杀手转头又扑了上来,孟祈佑只好再战杀手,这次果断杀了这个杀手,可是马馥雅却眼泪汪汪地开始义正词严地指责孟祈佑:他都已经求饶了你为什么还要杀他!是的,圣母就是这种完全不按正常逻辑出牌的生物。

网络词语马甲是什么意思

马甲是什么意思?

马甲,网络词语,一般多指论坛、QQ、微博的小号。

一个人在一个论坛有一个主要的ID(帐号),有的时候为了给自己捧场或者匿名骂其他人会再注册一个帐号,这个就叫马甲。

YY马甲是什么意思?

1、白色马甲就是游客,有很多地方不能去;

2、绿色马甲就是嘉宾,在那些频道限制就少了;

3、蓝色马甲是会员,会员就死他们工会的一份子;

4、红色马甲是子频道管理员(子频道管理员就是有个+号。底下的频道都是他管的。);

5、黄色马甲就是全频道管理员,整个频道都有管理的权利;

6、紫马甲,就是OW(OW就是全频道的持有者。就是这个频道是他建的。

QQ马甲是什么意思?

QQ马甲,一般说的是QQ群里面的群名片,当你进入一个新群的时候,管理员会要求你把群名片改成和他们一样的格式,例如:地区-昵称。

基友是什么意思_搞基是什么意思

 基友(好基友),广义上指关系好的朋友(如好兄弟、哥们、死党、闺蜜、战友、游戏队友、网友),并不限与男男或女女使用,女孩子之间也可以互相称基友,男女同样也可以互相称基友。基友一词本意是指男同性恋之间的关系,从搅基、搞基等各方面发展而来,即互为基友。在现实生活中,大部分基友性取向为异性恋。ACG界通常称基友为在网上认识,不知道对方真实身份,一起玩游戏,一起看动漫吐槽,通常通过贴吧、QQ或者Acfun、Bilibili的吐槽弹幕认识的朋友。ACG界的基友性取向大多也为异性恋。

1.关系特别好的朋友

广义上指好兄弟,哥们,死党,战友,竞技游戏上的队友,网友。主要用于特别好的暧昧的朋友。

2.网络称呼

有暧昧以及拉近关系的意味。现在网络中常用基友来称呼好友或是不认识的陌生人,意思与上面相同。

3.搞基的朋友

搞基的朋友也是对于男同性恋的另一种称呼。

4.ACG界的网络用语

ACG界的基友同基佬并不完全相同,基友。指因生活压力大,没钱没女朋友,有了女朋友,还可能会因为ACG的兴趣而产生矛盾。所以不如大家一起搞基吧!的潮流就诞生了。实际上,ACG里相互称基友的宅男,都并不一定是同性恋。调侃意味颇重。

来源

1.网络用语的发展而来

原本是网络用语,大约指两个男人关系特别好,好到有点类似于恋人了,也有人说其本意就是男同性恋的意思。于是乎就有基友一词。

2.从恶搞发展而来

原本是有些恶搞的男男关系,反而成为流行,群效仿之。不少影视作品甚至借此炒作,连古人都躺着中枪,令人哭笑不得。比如新版电视剧《西游记》都因渲染师徒感情过于暧昧而被认为在搞基。

搞基

指男性同性恋趋向者。是指某一种喜欢男人的男性,此类人与同性之间的生活、情感活动称为搞基。基的粤语读音和Gay的读音相同。搞基是男性与男性之间的性关系群,在当代社会中此种现象有日趋上升的势头。该词也由贬义词成为中性词。

且基佬是流行于香港、澳门和广东等地的说法,和Gay是一个意思。 台湾等地称GAY为基佬是男同性恋的意思,又有称为同志、玻璃等在香港,gay的中文翻译是基佬。 但是这个中文称谓因为经常被人以嘲讽的口吻使用而带有贬损色彩。现用在网络流行术语中,带有讽刺或调侃意味。但是有时候却能表示有爱的好朋友的意思。 近年流行之风横行,基佬一词开始从百度人气火爆的SD敢达吧三国杀吧广泛流传。

取而代之的是基佬一词更为合理、恰当的被多数网民码字所诉。也衍生出了很多名词,如:基佬,基情,基友。更甚至有少年,来一发之说,各种内涵不言而喻。形成了互联网时代新型内涵之风。

pS:泛指性取向为同性的男性。